00:35

Remember! Reality is an illusion, the universe is a hologram, buy gold, bye! © Bill Cipher
Всем, кто ходил/ходит в школу, известно, что, если в слове есть буква Ё, то ударение обязательно попадёт именно на это букву.
А теперь, внимание, вопрос! Куда падает ударение в слове сёдзё?

@темы: [thinking aloud]

Комментарии
03.07.2011 в 00:36

oh you
ящетаю, на первый слог.
всю жизнь так говорила.
03.07.2011 в 00:38

Remember! Reality is an illusion, the universe is a hologram, buy gold, bye! © Bill Cipher
Amateratsu Я обычно тоже, но иногда получается, что читаю как два слова XD
03.07.2011 в 02:58

kururuu
не первый, мне кажется :О
03.07.2011 в 11:32

Remember! Reality is an illusion, the universe is a hologram, buy gold, bye! © Bill Cipher
Rika-tyan "не"?
03.07.2011 в 11:36

семь раз об стол, один раз об дверь
правила русского языка на иноязычные слова не расспространяются :-D став куда хошь
03.07.2011 в 11:42

Remember! Reality is an illusion, the universe is a hologram, buy gold, bye! © Bill Cipher
skrepkozavr2 правила русского языка на иноязычные слова не расспространяются
Логично XD
03.07.2011 в 12:43

kururuu
северный ветер~ опечаталась, конечно "на" :D
03.07.2011 в 14:13

Hope for the best, prepare for the worst
я вообще всегда думала, что сёдзЕ, т.е. на 1й хд
05.07.2011 в 08:40

Она сидела на полу И груду писем разбирала, И, как остывшую золу, Брала их в руки и бросала.
ну, во-первых, в некоторых источниках это слово пишется как "сёдзе", отсюда и вопросов не возникает.
а во-вторых, нужно смотреть как говорят японцы это слово.)
вот и все.))
05.07.2011 в 09:33

Remember! Reality is an illusion, the universe is a hologram, buy gold, bye! © Bill Cipher
Pchi а во-вторых, нужно смотреть как говорят японцы это слово.)
Слышала когда-нибудь?
не думаю, что гугл выдаст что-нибудь по этому поводу XD
05.07.2011 в 09:47

Она сидела на полу И груду писем разбирала, И, как остывшую золу, Брала их в руки и бросала.
нет, не слышала, но могу поинтересоваться у знакомой.
она все же заканчивают учиться на переводчика, где входит японский.))
05.07.2011 в 10:10

Remember! Reality is an illusion, the universe is a hologram, buy gold, bye! © Bill Cipher
Pchi Спроси, интересно.
тоже хочу знать японский >_<
05.07.2011 в 10:27

Она сидела на полу И груду писем разбирала, И, как остывшую золу, Брала их в руки и бросала.
хорошо, спрошу.)))
хмм.))) а я даже не знаю..хотела бы или нет *мне достаточно знать как мое имя пишется по японски XD*
там все эти кадзи.. на меня они просто дрожь наводят.))))))
05.07.2011 в 10:49

Remember! Reality is an illusion, the universe is a hologram, buy gold, bye! © Bill Cipher
Pchi хорошо, спрошу.)))
Буду ждать))
там все эти кадзи.. на меня они просто дрожь наводят.)))))
Трудно, зато какой удовлетворение в конце))
05.07.2011 в 11:20

Она сидела на полу И груду писем разбирала, И, как остывшую золу, Брала их в руки и бросала.
ну, удовлетворение можно получить и от другой выполненной работы, выученного.
зато мороки меньше. :tease2:
05.07.2011 в 13:32

mamihlapinatapei,
а как же просто двойное ударение? как в английском, скажем ..
05.07.2011 в 14:49

Remember! Reality is an illusion, the universe is a hologram, buy gold, bye! © Bill Cipher
Рой. Тогда это будет звучать, как два слова лично для меня
05.07.2011 в 19:58

mamihlapinatapei,
ну вообще сложно применять правила русского языка на японский, учитывая упразднение буквы Ё
Так как слово иностранное, правило произношения основывается на правилах иностранного языка, в данном случае японского. Ярко выраженного ударения у них нет, интонацией выделяется первый слог => ударение на первый слог

если вопрос был из серии вечно-филосовских, но просим прощенья за то, что влезли со своим ИМХО и пятью копейками.
05.07.2011 в 21:03

Remember! Reality is an illusion, the universe is a hologram, buy gold, bye! © Bill Cipher
Рой. если вопрос был из серии вечно-филосовских, но просим прощенья за то, что влезли со своим ИМХО и пятью копейками.
Не-не, вопрос был не философский, спасибо за то, что высказали свою точку зрения.
просто я по жизни практически всегда неправильно ставлю ударение в иностранных словах, поэтому захотелось узнать мнение других людей))
06.07.2011 в 10:04

Она сидела на полу И груду писем разбирала, И, как остывшую золу, Брала их в руки и бросала.
,Сёдзё - это девушка. И в японском нет ударений)) Т.е. должны быть два равноударные слога.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail